La prueba de fe foránea

Inicio Foros Círculo Escéptico Argentino Sugerencias y comentarios La prueba de fe foránea

Este debate contiene 7 respuestas, tiene 5 mensajes y lo actualizó  Carmen hace 5 años, 1 mes.

  • Autor
    Publicaciones
  • #28484

    Carmen
    Participant

    gente, a colación del hilo sobre agnosticismo y dioses

    el desafío de la La prueba de fe forána.

    a ver qué les parece?

    :-)

  • #34452

    Elio Campitelli
    Keymaster

    Ahhh, en el más reciente capítulo de Reasonable Doubts comentaron esta prueba de fe “foránea”. No estoy seguro si la traducción de “outsider test for faith” es acertada. “Foráneo” suena… foráneo :P, pero no se me ocurre una mejor traducción.

    Esto es una firma

  • #34453

    Carmen
    Participant

    sí, lo de loftus recién lo conocí en Reasonable doubts tambien y confieso que me inspiró. Pero desde hace tiempos, tenía pensado hacer algo con otro enfoque. Básicamente, mi argumento ha sido:

    no se justifica creer en X,

    las justificaciones para creer en Y son relevantemente idénticas,

    entonces no se justifica creer en Y.

    Bueno, lo que intento hacer con esta presenación es señalar la inconsecuencia/consecuencia, objetividad o falta de ésta… Por eso, los 3 testimonios (ficticiosos) que ejemplifican 3 posturas.

    1. una postura que refleja el sesgo confirmatorio

    2. una postura conformista, no muy crítica

    3. una postura más juiciosa

    :D

    PD: coincido que “outsider” es un desafío de expresar en castellano. Básicamente, significa no perteneciente al grupo social propio. OUT = afuera; SIDE, el lado. OUT-SIDE, el lado de afuera. OUT-SIDER, el que quedó al lado de afuera – el excluido (por ejemplo de una fiesta privada). Por eso, Foráneo o tal vez excluido sería buenos candidatos… :?

  • #34454

    N3RI
    Keymaster

    cuando hice esto (sin saber que ya lo habían inventado), o sea, yo cuando me preguntaban “por qué no creés en Dios?” yo respondía “vos por qué no creés en Zeus o Thor?”, lo que pasaba era lo siguiente:

    1. si les presentaba un dios muy diferente, zeus, lo que hacen es decirte que, ante la misma característica de “su” dios y el otro dios, de que “su” dios la tiene “están seguros”, en cambio del otro dios “no se sabe si realmente es así”, “nunca lo escuché”, etc. Aunque sean cosas comprobables, pasa lo mismo “en el otro dios cree 1/5 de la humanidad, en el tuyo 1/3″… “no sé dónde leíste que tanta gente cree en eso otro, yo tenía entendido que el 90% de la gente era cristiana, vos decís que sólo el 30%? bueno, esa es tu opinión”. Imaginate si les decís “Rha también nació de una virgen” o cosas así.

    2. si les presentás un dios “muy parecido al suyo” (ej: el dios judío, o el dios de los evangelistas) se quedan en un bucle dentro de su propio paradigma, ignorando las similitudes y haciendo énfasis en las diferencias: “ellos están equivocados en que la virgen no era virgen y que Jesús tuvo hermanos, lo dice la biblia y la iglesia… entonces el dios de ellos no existe”.

  • #34455

    Carmen
    Participant

    N3RI

    tal cual, recuerda a conversaciones iguales/parecidas con compañeros de distintas religiones, etc… :D

  • #34456

    Herman
    Miembro

    Tanto el tema de esta “sugerencia o comentario” ( si: “x=0” y “x=y” por lo tanto “y=0”) y el de la palabra foráneo me llevan a unas expresiones que no encuentro en uso en castellano y que se están usando mucho en otros idiomas y que son “incluyente y excluyente”

    La primera tiene un sentido muy positivo pero es evitada e ignorada por los dirigentes o políticos religiosos.

  • #34457

    Suyay
    Participant

    Carmen, está bueno. Lo único que no se si se entiende bien es donde dice “costumbres concomitantes”.

    Sé que no tiene nada que ver, pero foráneo siempre me suena a forúnculo :P

    Hola Herman, bienvenido al foro!

  • #34458

    Carmen
    Participant

    grx suyay

    Realmente valoro la revisión crítica. 2 cabeza piensan más que una. 😉 Y sinceramente, quiero estar en lo cierto.

    ¿te parece mejor “costumbres acompañantes”? en vez de concomitantes? por ej. oraciones 3 veces por día, sacrificio de pingüinos más selectos al dios del mar, matrimonio con el beneplácito de la sacerdota de la diosa del fuego, partos ritualizados…

Debes estar registrado para responder a este debate.